SERVIZIO DI TRADUZIONI EDITORIALI
Le traduzioni editoriali vengono effettuate su testi destinati alla pubblicazione, come ad esempio libri, articoli, copy per social/advertising. Il processo di traduzione editoriale è molto delicato, perché bisogna tradurre il testo rendendolo comprensibile totalmente anche in un’altra lingua.
La traduzione editoriale non è da confondere con le traduzioni letterarie, che devono anche rispettare lo stile dello scritto e renderlo fruibile in altre lingue.
Promoest vanta un team di oltre 400 professionisti (associati AITI e ANITI) attivi in tutto il mondo, che la rendono agenzia leader in Italia da 30 anni per la fornitura di servizi di traduzioni editoriali.
I nostri servizi di traduzioni editoriali nostri servizi di traduzioni editoriali
Avvalendosi dell’esperienza di docenti universitari e traduttori professionisti in possesso delle maggiori certificazioni linguistiche (Cambridge, DELE, IELTS, Goethe Institut, DELF) Promoest ha maturato una consolidata esperienza nella traduzione di:
- ARTICOLI GIORNALISTICI
- INTERVISTE
- REPORTAGE
- RECENSIONI
- MANUALI E GUIDE SPECIFICHE
Promoest fornisce servizi di traduzione nei più importanti settori, quali:
Richiedi un preventivo online
Scrivici per ricevere un preventivo immediato online. Il nostro team è sempre a disposizione per te!